晏几道《点绛唇花信来时》古诗原文意思赏析
分类:创业故事 热度:

  原文

  花信来时,恨无人似花仍旧。又成春瘦,折断门前柳。

  天与多情,不与长相守。分飞后,泪痕和酒,占了双罗袖。

  译文

  应花期而来的风哟,你虽来了,但人已离散去,全不像那花儿仍旧。

  人到春来瘦,等候着心上人,倚门盼归,折断了门前柳树。

  上天赋予了人多情的心,却不肯给予长相守的时机。自你我分别后,随同我的,仅仅想念的泪、浇愁的酒,沾湿了我的双罗袖。

  注释

  ①点绛唇:词牌名,此调因江淹《咏佳人春游》

  中有“白雪凝琼貌,明珠点绛唇”句而取名。四十一字。上阕四句,从第二句重用三仄韵;下阕五句,亦从第二句重用四仄韵。《词律》以为,上阕第二句榜首字宜用去声,“作平则不起调”。但亦有作平起调者。

  ②花信:花开的风信、音讯。古人将春msn怎么添加好友天分为二十四番花信,即二十四番花信风,各种名花按花信次序敞开。

  ③“天与”二句:谓上天赋予了多情之心,却不肯给予长相守的时机。

  ④分飞:离别。

  赏析

  作者:佚名

  这又是一篇思妇之词。先说花开有信而人归无期,相比之下,产生了仇恨之情。继而说“又成春瘦”,因伤春而瘦,非只本年、上一年、前年,甚至更早,就已是逢春必瘦了,可见伤春之持久并且深重。其实,致瘦之因,伤春是外表的话,伤离才是真情。每年春天,柳梢青青,而“留”人不qiangjian美女住,“柳”徒增恨,随手折之,以表期望游子归来之心意,不料三折两折,竟把门前的柳枝都折尽了。

  过片,从尤人进而怨天,“天与多情,不与长相守”,这是仇恨老天爷自相矛盾,既使人多情,又不使人相守,多情与相守不能兼得,因此引出离别想念之苦。这儿所表达的怨情是更深一层的了。

  最终提到解闷愁闷的做法。借酒浇愁的话并未明说,只说“泪痕和酒,沾了双罗袖”,dgl-031这儿面现已包含着“酒入愁肠,化作想念泪”的意思,泪和酒已然混为一体,以罗袖扭之,故而沾湿。当然,这样写来,90后充气娃娃既是着重,也是夸大,而所表述的心意却是真诚的。

TAG:
上一篇:张丹峰不顾女儿当街吸烟,洪欣大发雷霆抱女冷战 下一篇:应采儿解释小两口斗气相处模式缘故,只因担忧别人抢老公!
猜你喜欢
各种观点
热门排行
精彩图文